No exact translation found for تخطيط المواعيد

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic تخطيط المواعيد

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The programme management firm will assist the United Nations in organizing the schedule for completion of the design work and in planning the timing and methodology for the construction bidding.
    وسوف تقوم الشركة المعنية بإدارة البرنامج بمساعدة الأمم المتحدة على تحديد الجداول الزمنية لإنجـاز العمل المتعلق بالتصاميم وعلى تخطيط المواعيد وإعداد المنهجية اللازمة لإجراء المناقصات المتعلقة بالتشييد.
  • The Committee fixed the dates of the planning conferences as follows:
    وحددت اللجنة مواعيد مؤتمرات التخطيط على النحو التالي:
  • Resource planning should also take into account the fact that development and maintenance work have different time lines (see recommendation 9).
    كما ينبغي أن يراعي تخطيط الموارد اختلاف المواعيد الزمنية لأعمال التطوير والصيانة لكل منهما (انظر التوصية 9).
  • In addition to the activities jointly planned and scheduled by the inter-agency committee, partner international organizations have also provided for the organization of specific initiatives identified and devised on the basis of their respective fields of expertise and mandates.
    بالإضافة إلى الأنشطة التي اشتركت اللجنة المشتركة بين الوكالات في تخطيطها وتحديد مواعيدها تكفلت المنظمات الدولية الشريكة أيضا بتنظيم أنشطة معينة جرى تحديدها ووضع تصوراتها على أساس مجال خبرة وولاية كل واحدة من هذه المنظمات.
  • (iii) Document management: establishment of documentation workload forecasts; scheduling and monitoring of the production of documentation in accordance with the requirements of meetings; coordination of the submission and the remote processing of documents for external meetings and conferences; and preparation of statistical reports on the output of the Department in the area of conference servicing.
    '3` إدارة الوثائق: إعداد توقعات أعباء العمل من الوثائق؛ وتخطيط وتحديد مواعيد إنتاج الوثائق ورصده وفقا لاحتياجات الاجتماعات؛ وتنسيق تقديم الوثائق والإشراف على التجهيز عن بعد للوثائق المتعلقة بالاجتماعات والمؤتمرات الخارجية؛ وإعداد تقارير إحصائية عن ناتج
  • In 2008, workforce planning was used to schedule the national competitive recruitment examinations to coincide with the availability of posts.
    وفي عام 2006 استخدم تخطيط القوة العاملة لتحديد مواعيد امتحانات الاستقدام التنافسية الوطنية لتناسب عدد الوظائف المتاحة.
  • The tools referred to in subparagraphs (a) to (e) above are supposed to be integrated into the e-Meets system to facilitate automated planning and scheduling of meetings.
    ويُفترض أن تُدمج الأدوات المشار إليها في الفقرات من (أ) إلى (هـ) أعلاه في النظام الإلكتروني لتخطيط الاجتماعات لتسهيل التخطيط الآلي وجدولة مواعيد الاجتماعات.
  • Furthermore, resources for the Executive Office of the Secretary-General include requirements for the Strategic Planning Unit and the Scheduling Office.
    وعلاوة على ذلك، تشمل الموارد المخصصة للمكتب التنفيذي للأمين العام الاحتياجات اللازمة لوحدة التخطيط الاستراتيجي ومكتب جدولة المواعيد الخاصة بالأمين العام.
  • However, for the purposes of planning and budgeting, all sessions of the Commission starting from 2006 onwards should be scheduled to allow for three weeks of meetings.
    ولكن لأغراض التخطيط والميزنة، ينبغي تحديد مواعيد جميع دورات اللجنة ابتداء من عام 2006 بحيث تتاح فترة ثلاثة أسابيع لعقد الاجتماعات.
  • Furthermore, resources for the Executive Office of the Secretary-General include requirements for the Strategic Planning Unit, and the Scheduling Office of the Secretary-General.
    وعلاوة على ذلك تشمل الموارد المخصصة للمكتب التنفيذي للأمين العام الاحتياجات اللازمة لوحدة التخطيط الاستراتيجي ومكتب جدولة المواعيد الخاصة بالأمين العام.